Not only . . . but (also) . . .

Despite the apparent simplicity of these correlative conjunctions, there is uncertainty and disagreement over the suitability of their use and the correctness of their placement. Much of this discord pertains to the need for parallelism and sentence balance. I’ll look at that later in the post, but first I’ll give an overview of how the conjunctions are used.

Not only is this post quite long and detailed, it also lacks images, so I’ve folded it up and divided it into three general sections: Usage, Parallelism, Opinions.

Usage

Writers typically, but not always, use both parts of the set, i.e. (1) not only, and (2) but (also). The first part is occasionally written not just or not alone, while the second part is commonly seen in the forms but . . . too and but . . . as well. These variants offer different nuances but not very different meanings.

It was not just a big bear, but a grumpy one as well.
Not alone did she win the race, but she also beat the record.
He not only used a fictitious example, but he reproduced it too.

But (also) is the most common root form, so I’ll focus on it in this discussion. Where the alternatives are not mentioned, consider them implied. When but is included you can either add also (or its alternatives) or not; both forms are common and standard. Hence the parentheses in but (also), which could also be written as (but) also, since but sometimes doesn’t appear either.

He not only used a fictitious example, but he also reproduced it.
He not only used a fictitious example, he also reproduced it.
Rowers not only face backward, they race backward.

The last example, from the New Yorker, is effective because of its succinctness and punchy rhythm. Adding but would impair it, while adding also would do little or nothing to improve it. Doing without but or also tends to reduce formality, or to reduce stiffness in formal prose, and can benefit short and straightforward constructions. Here are a few more:

“Borges not only wrote stories but transformed them” (The Mirror Man documentary)
“The shape of Cleopatra’s nose influences not only wars, but ideologies” (Arthur Koestler, The Sleepwalkers)
“The omission of the also is not only frequent but Standard” (Kenneth G. Wilson, Columbia Guide to Standard American English)
“Not only are there verbs with similar meanings and different past-tense forms, there are verbs with different meanings and the same past-tense forms. (Steven Pinker, Words and Rules)

But (also) can appear by itself, without being preceded by not only:

“It depends on your point of view, but also on where you live.” (Don Watson, Weasel Words)
“The article, based on a lengthy interview with Kidd, but also on discussions with other figures in Joyce and general editorial scholarship, contained the essentials of the row which was then inevitable.” (Bruce Arnold, The Scandal of Ulysses; my underlines)

Not only could have been inserted as follows:

“The article, based not only on a lengthy interview with Kidd, but also on discussions with other figures…”

But whether this is preferable to the original is a matter of taste, not correctness.

Parallelism

Using not only . . . but (also) to frame parallel sentence parts can heighten clarity, reduce ambiguity, and lend elegance to one’s style. Nonetheless, many skilled writers eschew precise parallelism at no significant cost. It’s only when faulty parallelism is flagrant that most readers tend to notice it, or to notice that something has gone awry.

Short sentences derive force from simplicity and a lack of elaborate rhetorical devices, whereas longer sentences often need more emphasis on balance, to help the reader keep track of structure and constituent parts. Balance is boosted by careful placement of sentence elements.

Not only does the number of migrations vary with the month, but also with the type of species.
Not only does the number of migrations vary with the month, (but) it also varies with the type of species.
The number of migrations varies not only with the month, but also with the type of species.

These examples show the general benefit of careful placement of the correlative conjunctions. Though none is likely to confuse people, the third is the tidiest. Some style authorities consider this tidiness an essential point of courtesy, but sentence structure is not something most readers pay much attention to – unless it’s a mess. To take a closer look at not only . . . but (also) in the context of parallelism and sentence balance, consider the following example:

The controversy not only damages sales but also shareholder confidence.

That is, [subject] not only [verb, noun] but also [noun]. Many readers don’t notice that the correlated sentence parts are mismatched, some notice but don’t care, and others notice and care a little, or care very much. If you want to offset criticism from purists, you could reposition not only from its contentious position before the verb, to immediately before the element it qualifies:

The controversy damages not only sales but also shareholder confidence.
[subject, verb] not only [noun] but also [noun]

or you could repeat the verb or insert another suitable one:

The controversy not only damages sales but also damages shareholder confidence.
The controversy not only damages sales but also undermines shareholder confidence.
[subject] not only [verb, noun] but also [verb, noun]

Or you could simply use and:

The controversy damages sales and shareholder confidence.

Each option brings subtle differences to the structure and stress of the sentence. Here’s an interesting example from George Orwell’s “Down the Mine”:

Occasionally, of course, the charge is too powerful, and then it not only brings the coal out but brings the roof down as well.

The phrasal verbs bring out and bring down add further internal symmetry and counterpoint to Orwell’s sentence.

Opinions

Usage commentators disagree on whether not only and but (also) should frame parallel elements. Some grammarians advise strict adherence to parallelism; others are more relaxed about it. Here is H. W. Fowler in A Dictionary of Modern English Usage:

Not only out of its place is like a tintack loose on the floor; it might have been most serviceable somewhere else, & is capable of giving acute & undeserved pain where it is.

Bryan A. Garner in A Dictionary of Modern American Usage is equally severe, instructing that not only . . . but (also) “must frame syntactically identical sentence parts”. The advice in Merriam-Webster’s Dictionary of English Usage is more moderate. Reporting many literary and historical examples of non-parallel usage, it concludes:

So long as you take care that the groups of words joined by the conjunctions are not so dissimilar as to call attention to themselves, you need not worry all the time about achieving precise parallelism. It is more important for your sentence to sound natural and to make sense.

Not only and but (also) certainly have their uses, but they tend to be overworked in over-baked prose, where they occasionally fudge the contents or lead the reader astray. If you use them and you find the result awkward or ambiguous, try to recast the elements as I have shown, to improve the structure and balance of your sentence, and remember that and can often suffice for more complex constructions.

About these ads

67 Responses to Not only . . . but (also) . . .

  1. Elizabeth F. says:

    Thanks so much, this not only clarifies “not only… but also…” for me, but also addresses some unanswered questions I had regarding the phrase! The quote by Fowler is funny.
    Elizabeth.

  2. Stan says:

    You’re very welcome, Elizabeth; I’m glad I could help. Yes, Fowler had a flair for vivid turns of phrase!

  3. lynie says:

    good…..but there were many i didnt understand because it reply and reply and reply then the words are not exatly in position……sorry….but this is the trurth i see in my eyes….

  4. Joaquina says:

    I was surprised to see the following sentence by Peggy Noonan: “Still, in the end, the Congress would not produce only an act of the most enormous human and political significance, the creation of America, it would provide history with one of the few instances in which a work of true literary genius was produced, in essence, by committee.”
    I would have ordered the words to read “…Conghress would not only produce an act…., it would provide….” .
    Am I being too fussy?

  5. Joaquina says:

    sorry for the typo–I meant to write “…Congress”, of course.

  6. Stan says:

    Joaquina: That is quite a strange word order. There’s no confusion, but I hesitated a little as I read it, since the usual not only… but also… construction is such a familiar formula. I’ve seen variations like Noonan’s before — but only rarely, and probably for a good reason.

  7. corey says:

    great topic…
    But I have a doubt here. Is it possible that “not only” appears independently in a sentence, without “but (also)” anywhere in the same sentence?

    thanks

  8. Connie says:

    Excellent post! I was particularly interested in the parallelism debate. I consider myself a strong believer in parallelism, but I don’t even consider the sentence

    “The controversy not only damages sales but also shareholder confidence.”

    to be a parallelism violation. It’s clear that the verb ‘damages’ governs both objects and is implied in the ‘but also’ clause:

    “The controversy not only damages sales but also (damages) shareholder confidence.”

    If all other elements of the sentence are parallel and there’s only one verb, how could there be any confusion?

    More stylistically troublesome is the unnecessary separation of verbs from their objects. This tends to make sentences awkward and readers impatient. For example,

    “My son wants not only a Bentley but also a chauffeur!”

    I find the insertion of ‘not only’ between ‘wants’ and ‘Bentley’ sub-optimal. Better and more natural is:

    “My son not only wants a Bentley but also a chauffeur!”

    Anyway, thank you again for a highly informative post!

  9. Stan says:

    Corey: Thanks for your question. The short answer is yes. I already covered it, with an example, in the Usage part of the post. To repeat: “Writers typically, but not always, use both parts of the set”. I recently read an example of not only used without but (also), but I neglected to make a note of it, so I’ll borrow from the New Yorker again: “Rowers not only face backward, they race backward.”

    Connie: Thank you for the kind words and useful points. We can look at parallelism as lying on a sliding scale of strictness or precision. So the form used in the sample sentence “The controversy not only damages sales but also shareholder confidence” is loosely but not fully parallel. How much this matters is for each writer and reader to decide; as you point out, it’s clear and natural enough as it is, and is in some ways better than excessive fussiness in the placement of not only.

  10. I immensely enjoyed this read. I am extremely guilty of the not only/but, also infractions. I particular liked the fact that you highlighted other perspectives on the discussion as well. Great resource, I look forward to re-referencing this when necessary.

  11. Stan says:

    The Orange Velvet Couch: Thanks — I’m glad you found it helpful. Don’t feel too bound by strict parallelism in using “not only . . . but (also)”: there are usually several ways of saying the same thing, and looser forms can sometimes be more effective.

  12. Stan says:

    shalina’okkey: You’re welcome. Thanks for reading.

  13. Christopher says:

    Fantastic. Thank you. Just used Not only…but in my blog today, correctly, I hope ;)

  14. Stan says:

    You’re very welcome, Christopher.

  15. [...] 29. does a not only sentence have to have an also in it? [No.] [...]

  16. Kevin Bruns says:

    Well done.

  17. Stan says:

    Thanks for reading, Kevin.

  18. shasha says:

    how to correct this senteces?
    1.Jennifer sold not only the tickets but also conducted the tour.
    2. You must visit a branch office when you are either in Houston or when you are in Santa Fe.
    3. We made a special trip to watch the competition and presenting the awards.

  19. Stan says:

    shasha, you could rewrite them as follows:
    1. Jennifer not only sold the tickets but also conducted the tour.
    2. You must visit a branch office when you are either in Houston or in Santa Fe.
    3. We made a special trip to watch the competition and awards presentation.
    Now, to whom should I send the invoice? ;-)

  20. Russ Flythe says:

    To comma or not to comma? That is the question. There seems to be no consensus on this. I have always thought that if the subject is repeated in the second clause,(i.e. there are two independent clauses) the comma would be needed. If not, it could be omitted.

    “The shape of Cleopatra’s nose influences not only wars, but ideologies.”

    Or is the subject infered in the second clause thus necessitating a comma?

    “The shape of Cleopatra’s nose influences not only wars, but (it also influences) ideologies.”

    A quick survey of grammar websites supposedly explaining the correct usage of “not only…but also” will demonstrate the lack of agreement.

    I was just asked this “comma or no comma” question by a 10-year-old EFL student that I teach. What say ye my fellow native speakers?

  21. ikhsan eka yuniar says:

    What if “not only and but also ” used in combining two subject.
    e.g. Sonya makes a cake.
    Bernard makes a cake.

    Not only Sonya but also Bernard …………a cake.
    (the answer is make or makes?)
    thank you…

  22. Stan says:

    Russ: To comma or not to comma? Either. I see no need to introduce an unnecessary rule. Go with whichever sounds better. Longer and more complex clauses might be made clearer through the use of a comma; shorter ones might not.

    ikhsan: makes is used in that case.

  23. Russ Flythe says:

    Thanks Stan. Thatt’s pretty much the way I see it. The point of punctuation should be to facilitate clarity. While a certain degree of “correctness” and standardization is certainly necessary to ensure that a writer’s thoughts are effectively conveyed to his/her readers, sometimes it seems that certain grammar rules have little functional significance other than to exist as “rules”. As an EFL teacher, I am often asked for definitive rules of grammar and usage or to explain descrepancies among grammar books. I usually point out that for some languages (e.g. Spanish) there is a “Supreme Court” institution that has the final say on what is correct, but English has no such final authority. To a degree, common usage among popularly respected authors often tends to guide and dictate what is “correct”. I ain’t no expert, but that there’s how I reckon it. Thanks again for your help.

  24. Stan says:

    You’re welcome, Russ; thanks for your visits and comments. I agree that punctuation should serve clarity first and foremost. There are rules, of course, but perhaps fewer and of a different nature to what is sometimes supposed.

    Learners are drawn to simple rules, and some people adopt them (and might even try to enforce them) as eternal, unbreakable tenets, but the truth is generally more complex and mutable. Take for example the widespread rejection of comma splices that takes no account of the technique’s acceptability in certain styles and contexts.

  25. jerald says:

    thanks stan for this helps me a lot. the way i found out the way of how to use the correlative conjunction not only but also

  26. Stan says:

    Glad it helped, Jerald.

  27. [...] http://stancarey.wordpress.com/2009/04/22/not-only-but-also/ Like this:LikeBe the first to like this post. Uncategorized ← Grammar post##1–raymond [...]

  28. Cesar says:

    excellent explanation, thanks so much.

  29. Stan says:

    You’re very welcome, Cesar.

  30. fahmi karam says:

    Thanks very much you’re a helpful friend

  31. Stan says:

    I’m glad it was helpful, Fahmi.

  32. Andrea says:

    Is it okay to link two complete sentences with not only… but also if the subjects are different?
    Example:
    Not only did it rain all day, but also the wind broke my umbrella.

  33. Stan says:

    Andrea: I think that line works better without also.

  34. HAN says:

    “Not only have obtained adequate qualification, but also gotten a very good results of Master course”
    Please check this sentence is right or wrong? The first I used past perfect and the second I used simple past”?
    Thanks so much….

  35. Stan says:

    Vlad: You’re welcome.

    HAN: The line needs a few fixes. Assuming it’s first person singular:
    “Not only have I obtained adequate qualification, but I have also gotten a very good results of in a Master‘s course.”

  36. Keri says:

    I just googled “not only but also” and not surprised to see your blog as the first result! Not only was your post entertaining, it was also just what I needed to find the mistake in my sentence :)

  37. Stan says:

    Thanks, Keri! I’m happy it helped.

  38. Andres says:

    Hello Stan,

    Which of the two sentences below is the correct one?

    “As in the case of breach, not only the guarantees and money would be lost, but also the company would become ineligible (…)”

    “As in the case of breach, not only would the guarantees and money be lost, but also the company would become ineligible (…)”

    Thank you

  39. Stan says:

    The second one, Andres.

  40. Andres says:

    Thank you very much!!

  41. Juta says:

    How to correct this:
    The tournament will be attended by teams which include not only leading Polish athletes but also of the world
    Thank you

  42. Stan says:

    Juta: You could write: “The tournament will be attended by teams which include leading athletes not only from Poland but also from around the world.”

  43. malik khan says:

    plz correct it, if it is wrong ……

    he not only plays football, but also cricket.

  44. Stan says:

    malik: It’s not precisely parallel, but it’s not wrong.

  45. malik says:

    stan: thanks dear ………

  46. Stan says:

    You’re welcome, but don’t call me ‘dear’.

  47. phyo says:

    U and ur posts not only help me but also will make my students clear.Anyway thanks:)

  48. you blog is not only interesting but educative.please send me some use of english structures in my email.thanks in advance

  49. Stan says:

    phyo: Glad I could help. :-)

    samuel: Thank you. Examples are easy to find, online and off.

  50. gabriel says:

    thank you for your help :)

  51. gabriel says:

    not only i understand but also i will use

  52. Stan says:

    You’re welcome, Gabriel. Thanks for reading.

  53. Tina says:

    Is this correct structure? “I felt that not only had I gained an insight into these people’s culture, but I also learned how to communicate across language barriers.” Thanks!

    The more I read the examples, the more I have second-thoughts about my grammar in general… :( I want to drop the “but”, but then this will make the structure into “not only… also”, which appears to be weird.

  54. Stan says:

    Tina: Yes, the line is fine as it is. It would also be OK without but. My post includes a couple of examples of good edited writing where not only is not followed by but. It’s not a rule, just different degrees and types of parallelism. Trust your ear (or a neighbour’s).

  55. Tina says:

    Thanks Stan! Sometimes I feel that the more I read examples, the more I get confused on usage. I’ll try to trust my ears.

  56. Fred Schwartz says:

    In Tina’s example (“I felt that not only had I gained an insight into these people’s culture, but I also learned how to communicate across language barriers.”), the second part is parallel to the first only if we start immediately after the “but,” not after the “also.” That makes sense to me; there are rules for determining where an adverb such as “also” should go, so the “also” doesn’t “count” for purposes of parallelism. Is that right?

    But one of your examples is this: “He not only used a fictitious example, but he reproduced it too.” There seems to be a lack of parallelism here. Is that just because, as you’ve said, there’s disagreement among the “experts” on how precise the parallelism needs to be?

    But then Wilson Follett, in Modern American Usage (I don’t think there’s a second edition, but if there is, I’m referring to the first edition), gives the following as examples of proper usage. And I thought he was such a stickler for parallelism!

    “Readers will find that they are not only in contact with a cross section of American achievement, but are also invited to enjoy a generous helping of human nature.” (p. 212)

    “The lifeboat is not only ready to save the occupants of our Ship of State, but can also be dispatched to the assistance of others.” (p. 212)

    Can you give an explanation please?

  57. Stan says:

    Fred: Yes: there is, as you infer, disagreement among authorities over how precise the parallelism needs to be. The natural syntax or style of a sentence doesn’t always lend itself to perfect parallelism, and I see no problem so long as it reads well (though there’s a degree of subjectivity about this, of course). The Merriam-Webster Dictionary of English Usage says:

    the nonparallel construction is common enough to pass almost unnoticed. The fact that it often does pass unnoticed is evidence that it creates no confusion or misunderstanding. Hall 1917 collected about 125 nonparallel constructions from more than 50 authors, almost all literary. It is clear that constructions which are not precisely parallel are as much a part of standard English as those which are precisely parallel.

    You might also be interested in a more recent post I wrote on faulty parallelism.

  58. Ramit Bajaj says:

    Hi Stan,

    My grammar book says the sentence ‘Not only is she wise but also beautiful’ is wrong and the correct version is ‘She is not only wise but also beautiful.’ Can u please explain me why the first sentence is wrong?
    Also, is the following sentence wrong?
    Not only David passed but also got a distinction.
    Or should i use, Not only did David pass but also got a distinction?

    Thanks

  59. Stan says:

    Hi Ramit. I wouldn’t call your first example wrong, but it could be phrased much better, as in the “correct version”. Your book considers it wrong because its author advocates precise parallelism, but this is not so strict a requirement as some authorities believe. My post has a detailed explanation of this.

    The second sentence is wrong, and your revision also needs work. Options include: “David not only passed but also got a distinction” and “Not only did David pass, but he also got a distinction.”

    • Ramit Bajaj says:

      Thanks a lot. So it means if we want to rewrite the first sentence as per the strict parallelism, that would be ‘Not only is she wise but she is also beautiful.’ ok, great.

      i also have some other grammar queries which are not related to ‘not only.. But also’, can i ask here or do u have some other portal for such queries?

      M finding ur posts very helpful. Thanks.

      • Stan says:

        You’re welcome, Ramit. If you have other grammar queries it would be best to address them elsewhere. Use the search function in the blog’s right-hand column to see if I’ve covered the topic already, or email me using the address on this page. I can’t promise I’ll have time to answer it, but I am available for hire as a freelance writer and editor.

  60. ericmvan says:

    Just wanted to say that although this is the fourth grammar result when you Google “not only but also,” it’s definitely the most useful of the four. MS Word’s grammar checker has been insisting that I must use “also.” I was not only relieved to learn that it’s not actually required, but delighted to learn it from a web site where a self-referential example would seem likely to be appreciated.

    • Stan says:

      Glad I could help, Eric, and thanks for your comment. Google results vary a lot from one user to the next, but this post has proved surprisingly popular and seems to rank quite highly for “not only but also”–related queries, if my incoming search terms are any indication.

  61. Javed says:

    I am writing an article about finance. Can you please tell me whether the following sentence is correctly formed or not:

    “The net present value method is used not only to evaluate investment projects that generate cash inflow but also to evaluate investment projects that reduce costs.”

    Thanks in advance.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,118 other followers