Words are tasty!

February 18, 2013

Jay Kinney - eating words - Anarchy Comics 1, 1978

Image from Anarchy Comics #1, 1978, edited by Jay Kinney.

For readers unfamiliar with the idiom: eat one’s words means retract what one has said, take back a statement, admit an error. So it’s similar to eating humble pie (whose origins are surprisingly visceral), and worth comparing with laughing on the other side of your face.

“You gotta break an omelet to make an egg”, of course, reverses the natural entropic order, playing with a proverb (“You can’t make an omelette without breaking eggs”) to make a political point. If you’re interested in the comic’s history, here’s a recent interview with Kinney at BoingBoing.


Tongue-tied, by Li-Chin Lin

February 5, 2013

The current issue of Words Without Borders has an interesting comic about language and identity by Taiwanese artist Li-Chin Lin, translated from French by Edward Gauvin.

Tongue-tied, excerpted (I think) from her début graphic novel Formose, vividly explores the politics of dialect and language, social attitudes towards their use, and the complications of squaring one’s sense of self with these conflicting pressures.

Li-Chin Lin - Tongue-tied - comic on language and identity

Li-Chin Lin is interviewed here about her work; the page is in French, so drop the text into Google Translate or similar if you want a rough version in English or another language.


Scott Kim’s symmetrical alphabet

October 18, 2012

As a child I used to draw things like animals and people using only the letters in their names. I would stretch and contort each word’s curves to evoke the shape of what it referred to. It’s a game I’m sure many have played. And I liked drawing faces that were also faces when you turned the page upside-down – like this matchbox set, but simpler.

So you can imagine the appeal ambigrams held. (Example above, or see Wikipedia for a basic introduction.) I think I first encountered these shapes, also known as inversions, in Douglas Hofstadter’s books. They involve an artfully contrived symmetry whereby a word can be rotated, reflected or otherwise shifted but remains readable.

I recently came across the beautiful ambigram below: a perfectly symmetrical mirror alphabet from puzzle-designing wizard Scott Kim.

*

*

It’s immediately recognisable as the modern Latin alphabet, but the ingenious warping and blending required to make it symmetrical gives it a striking, quite exotic appearance. Ambigrams are “so purely visual,” Kim has said: “You can explain them in words, but it’s like describing a dance.”

The symmetrical alphabet is available as a poster, and you can see more of the artist’s ambigrams, many of them animated, on his page of inversions. The image is copyright © Scott Kim, scottkim.com, and is used with permission.


Bauer’s Family Tree of Printing Types

February 14, 2012

In 1937, a hundred years after its founding, the Bauer Type Foundry issued Bauer’s Family Tree of Printing Types:

I know little about typeface design, still less its history, so I can’t comment on the accuracy. But I like the idea of a family tree of types, and it’s a fine presentation: the fonts are like colourful garden birds preening peaceably in the sun, each showing off its unique qualities.

For detail and supplementary text, see Steven Heller’s post at Print magazine, which brought the tree to my attention.


Comic book grammar

July 13, 2011

Here is a very interesting page on comic book grammar and tradition. Written by Nate Piekos, a comic artist, letterer and font designer, it presents a series of ad hoc comic panels with text explaining how to convey particular styles, moods, sounds, and punctuation through speech balloons and related graphic devices. Piekos writes:

Comic book lettering has some grammatical and aesthetic traditions that are unique. . . . The majority of these ideas have been established by [publishers] Marvel and DC, but opinions vary from editor to editor

With 34 panels arranged in alphabetical order, the short supplementary notes cover a wide range of comic book language and expression, for example hyphenation, foreign languages, coughs, music, and telepathic speech.

Piekos explains such details as when to use lowercase, how to convey “off-camera” speech, and in what order to place the marks in an interrobang (!? or ?! – “It’s a loose rule that the question mark should come first”).

Sometimes these conventions shift. Of whispering (see image, reproduced with permission), he says:

Traditionally, whispered dialogue is indicated by a balloon with a dashed stroke. More recently accepted options are a balloon and dialogue in a muted tone (grayed-out), or with a lowercase font in conjunction with small dialogue/big balloon.

While reading comics, I have noticed some typographic patterns but never established whether they were standardised forms, for example the fact that emphasis is normally illustrated by a combination of bold and italics (and sometimes underlines), seldom if ever by either in isolation. I’m glad to have some of these observations and wonderings confirmed, and to have a host of others clearly summarised.

You can see them all here.

Interested readers are also encouraged to visit Gwillim Law’s history of grawlixes (aka obscenicons: taboo words represented by typographic symbols, which I previously linked to here), Ben Zimmer’s related commentaries at Language Log, and Doug Gilford’s Don Martin dictionary of Mad magazine sound effects.


Dancer on the door

November 17, 2010

A ballerina appeared on a door on Dominick Street in Galway last year.

.

.

Sadly, she’s not there any more.

.

.

I think she clicked her heels three times…

.

.

…and woke up somewhere else.

.


.

[Note: I took the fourth photo on 18 November 2010 and edited the post to include it.]

Bookmark jazz

September 26, 2010
[click to enlarge]

..

.

.

These are two sides of a simple bookmark I made for a friend a couple of years ago. Sometimes I forget to take photographs of collages before they disappear; more often I remember but take inadequate care to do so properly (note the Dutch angle, the unsuitable background). Still, it’s fun to remember them.


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,101 other followers