“Who to follow” is grammatically fine

April 5, 2012

As far as I’m concerned, whom is a word that was invented to make everyone sound like a butler. (Calvin Trillin)

Who am I writing for? (William Zinsser, On Writing Well)

Twitter has a feature called Who to follow that suggests other users you might be interested in. I haven’t paid it much attention yet, but I’m interested in the fact that the phrase is censured by people who think it should be Whom to follow. There’s even a Chrome extension that “corrects” it.

Did I say even? I should have saved that for the Grand Order of the Whomic Empire, which solicits “moral support for those people who work tirelessly to bring whom back into everyday circulation”. I fear their quest is not entirely tongue-in-cheek.

Anyway: Who to follow. Let’s see what its critics say.

Business Insider thinks it’s “bad English”. GalleyCat calls it “one of the most viewed and easily overlooked grammar mistakes on the Internet”, adding that it’s “reassuring to watch a major social network struggle” with grammatical rules. Jay Rosen, who teaches journalism at NYU, believes it’s a “grammatical error”:

Read the rest of this entry »


Where’s the grammar in these “common grammar mistakes”?

February 16, 2012

Grammar is not an easy word to pin down: it has several meanings covering many referents and phenomena. You could think of it mainly as the system or structure of a language, particularly its syntax and morphology, and sometimes also its phonology and semantics; and it is the areas of linguistics that study these. The definitions at Collins and Merriam-Webster are reasonably detailed and admirably clear.

We learn grammar through early exposure to (usually) our families’ use of language, then by using language with them. The “grammar rules” we associate with school, and which we encounter in articles such as those mentioned below, are more often traditional conventions of spelling, style and usage, along with pet peeves and pedantic fancies.

The internet is sadly sodden with pages that purport to list common grammar mistakes but are in large part a dispiriting and repetitive mishmash of misinformation, superstitions, anachronisms, and trivial, one-dimensional advice about spelling and style.

John E. McIntyre recently demolished one such list, calling it a “deeply depressing document”. Mr McIntyre, well aware that what people consider a language’s rules are a complex bag of constraints from “different categories, with varying weights”, has composed a helpful and practical taxonomy which I trust he won’t mind my abridging here, with his examples in brackets:

Read the rest of this entry »


A grisly crash blossom

February 8, 2012

What would you do to escape prosecution?

Crash blossoms, as you may know, are headlines that can lead you up the garden path, semantically speaking.

Today’s Irish Times has a mild one. The word to, commonly used in headlines to indicate futurity (as in the example above), here inadvertently generates an alternative meaning in which the Dutch TV presenters ate human flesh in order to escape prosecution.

It’s a wild idea.

The headline is unlikely to be misunderstood, but it has the potential to cause a momentary miscue — replacing to with will would avoid it — and it is grammatically interesting.

There are more crash blossoms here, at Language Log (including the recent gem “Does Donald Trump support matter?”), and on the Crash Blossoms blog.


F. L. Lucas on clarity and brevity

October 28, 2011

A reference to F. L. Lucas (1894–1967) led me to his essay On the Fascination of Style, which is likely to be of interest to writers and editors, particularly those who practise the plain style.

A literary critic, poet and professor, Lucas was greatly concerned with how we express ourselves and how, if we apply ourselves, we can do so more effectively.

[T]hough one cannot teach people to write well, one can sometimes teach them to write rather better. One can give a certain number of hints, which often seem boringly obvious – only experience shows they are not.

Steeped as he was in the classics and traditional literary styles, Lucas held some ideas that apply especially to very formal writing and will seem old-fashioned by contemporary attitudes. (Anthony Campbell, reviewing Lucas’s book Style, says the author “didn’t much care for the typewriter”.)

For example: though Lucas admired Americans’ talent for imagery, he “wince[d] at their fondness for slang”, which to him seemed “a kind of linguistic fungus; as poisonous, and as short-lived, as toadstools”. Prejudiced not only against slang but against an entire kingdom of life!

But his insights on style mostly hold up very well. After six years in a war department, where wordiness could choke communication and opacity could have dire consequences, he emerged “with more passion than ever for clarity and brevity, more loathing than ever for the obscure and the verbose”.

Clarity and brevity, he felt, follow from one of the two cornerstones of good style: respect for readers. (The other cornerstone is that the writer “should respect truth and himself; therefore honesty”.) But while clarity and brevity are a good beginning, they are

only a beginning. By themselves, they may remain bare and bleak. When Calvin Coolidge, asked by his wife what the preacher had preached on, replied “Sin,” and, asked what the preacher had said, replied “He was against it,” he was brief enough. But one hardly envies Mrs. Coolidge.

Though Lucas acknowledged the world’s increasing complexity, he wondered “how many of our complexities remain futile, how many of our artificialities false”:

Simplicity too can be subtle – as the straight lines of a Greek temple, like the Parthenon at Athens, are delicately curved, in order to look straighter still.

You can read the rest of On the Fascination of Style here.


That which is restrictive

October 18, 2011

This is quite a long post about a distinction some people make between that and which as relative pronouns — an oft-disputed point of English usage. Feel free to skip ahead if you’re familiar with the territory.

Restrictive clauses (aka defining or integrated relative clauses) provide information that’s essential to a sentence. Take this one:

The bike that I keep in the garage is ideal for short trips.

The underlined clause is integral to the sentence, for reasons context would normally make clear. For example, there may be an implication that I have access to other bikes, so the restrictive clause defines or restricts what bike I’m talking about.

Non-restrictive clauses (also non-defining or supplementary relative clauses) are bound less tightly to the sentence: they can be removed without changing its essential point. Thus:

The bike, which I keep in the garage, is ideal for short trips.

Here, there’s only one bike I could be referring to, and the information about where I keep it is supplementary, non-defining, dispensable.

In speech, non-restrictive clauses are intoned separately; in writing, this separation is marked by punctuation: normally commas, as above, sometimes dashes or parentheses.

There’s a good case for calling non-restrictive clauses supplementary relative clauses, and restrictive ones integrated relative clauses. But these terms are quite new, and in this post I use the more familiar names.

So far so uncontroversial. Then there are sentences like this:

Read the rest of this entry »


Subjected to unreasonable laughter

September 5, 2011

From the Sligo Times, date unknown:

In many parts of Co. Sligo hares are now practically unknown because of the unreasonable laughter to which they have been subjected in recent years.

The Sligo Times was published from 1909–1914. I haven’t seen this superb typo in its original context, but I’d like to think it’s genuine. It appears in A Steroid Hit the Earth, an amusing misprint-o-rama by Martin Toseland.

Who’d have guessed hares were so sensitive to mockery?


Keeping ‘discreet’ and ‘discrete’ discreetly discrete

August 29, 2011

Wordnik’s recent collection of commonly confused words reminded me that it’s been a while since I wrote a post of this sort.* Time for another.

Discreet and discrete are often mixed up. It’s easily done: not only are they homophones with near-identical spelling, they’re also doublets, meaning they diverged from the same original word. In modern English, their spellings and meanings are distinct. Below are mnemonics to help you remember which adjective is which.

Discreet is probably the more familiar word, and is usually used to refer to people, especially their speech, appearance, or behaviour. It means unobtrusive, circumspect and prudent, careful not to attract attention or cause embarrassment, able to keep a secret. Discretion is the noun form. You could think of the adjacent e’s in discreet discreetly sharing a secret: they couldn’t do this with a t in the way.

She promised to be discreet with any sensitive information.
As the meeting began, he yawned discreetly.

Discrete generally means separate, non-continuous, individually distinct; it also has technical usages relating to possible parts or values. Discreteness is the related noun. To remember this spelling, think of the t separating the e’s and keeping them distinct from one another.

A sentence is composed of discrete words.
We divided the work into discrete sections.

The Merriam-Webster Dictionary of English Usage has more about the words’ overlapping histories, and shows that they are quite often misspelled even in reputable publications – unless these instances indicate that the words’ spellings are gradually becoming interchangeable again.

But even if that were the case – I’m sceptical – it doesn’t get you off the hook. Careful readers will notice what is, in current usage, a mistake, and may judge your writing accordingly. If you have trouble distinguishing discreet from discrete, use the mnemonics above; or if you have a different trick, do let me know in a comment.
 
 
* If you browse my spelling tag, you’ll find (among other things) posts about its and it’s, minuscule, ad nauseam, climatic and climactic, stationary and stationery, peddle and pedal, principal and principle, affect and effect, forego and forgo.


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 289 other followers