Oxford commas, Nelson Mandela, and Stephen King

September 15, 2014

The Oxford comma (the one right before and in the title of this post) has been in the news again. It never really goes away, but now and then it intrudes more noticeably into general and specialist discussion. I’ve a couple of brief points to make about it, but anyone unsure of the terrain should first read my earlier post on the Oxford, Harvard, or serial comma, as it is variously known.

The Oxford comma is one of those in-group niceties that some wordsmiths use to mark their editorial or writerly identities. It has become a sort of tribal badge of style, reinforced by whether your preferred authority prescribes it – for example, the Chicago Manual of Style strongly recommends it, while the AP Stylebook says leave it out.

It’s remarkably divisive, so I’ll restate for the record that I’m not a die-hard Oxford comma user or leaver-outer. I like it, and I tend to use it, but not always. Neither its use nor its omission is a universal solution – ambiguity can arise either way, so it doesn’t make sense to be inflexible about it.

This tweet is a case in point:

@socratic tweet - oxford comma on mandela, 800-year-old demigod and dildo collector

Read the rest of this entry »


To offensively split infinitives

August 2, 2014

I like the Economist and admire its commitment to a clear, plain style of writing. This makes it harder to excuse its perplexing stance on split infinitives. Its style guide says the rule prohibiting them is pointless, but “to see it broken is so annoying to so many people that you should observe it”.

This is capitulation to an unfounded fetish. Why not just let the fussbudgets be annoyed? The style guide offers sound advice aplenty, but on split infinitives it sacrifices healthy brains to a zombie rule. The reason I bring it up again, having already shown why the rule is bogus and counterproductive, is a tweet from the Economist style guide:¹

*

economist style guide on truth, giving offence, than that typo

There are two things I want to note here.

Read the rest of this entry »


Top 100 language lovers 2014

May 25, 2014

Language portal bab.la is having its annual “Language Lovers” poll. I’ve placed well in recent years but I don’t read much into the results; nor should you. Twitter’s “Follow Friday” is used as a scoring metric, for example, despite being as spammy and arbitrary as it is edifying.

Still, it’s a bit of fun and a fine way to discover new language-related resources. You can vote for Sentence first – or a blog of your choice – in the Language Professionals poll, and if you’re feeling generous you can vote for @StanCarey in the Language Twitter Accounts poll.

Macmillan Dictionary Blog, to which I’m a contributor, appears in the Language Learning Blogs list. There’s good browsing material on all these pages. For more information about the competition, go here. Voting ends on 9 June.


How do you pronounce “Imgur”? Take the poll!

April 9, 2014

In a recent post on pseudotranslations, I wrote that Imgur, of imgur.com fame, was pronounced “imager”. But this skated over a lively and unresolved debate. The site itself says:

Imgur is pronounced “image-er/im-ij-er.” The name comes from “ur” and the extension “img” – your image!

But it’s not an intuitive pronunciation. When I first encountered the site I called it “im-gur” or “im-grr”. Because the g is followed by a u, it didn’t even occur to me that it might be a soft /dʒ/ sound. Most of the people I’ve spoken to about it agree, or they avoid saying it altogether.

*

boromir meme - one does not simply say imgur

Read the rest of this entry »


‘Not a word’ prolly ain’t an argument anyways

February 4, 2014

A trio of tweets to introduce the topic:

My question about dictionaries was paired with this snapshot of the @nixicon Twitter account, about which more below:

Barack Obama use of madder - young people and dictionaries

Read the rest of this entry »


Introducing Indo-European Jones

January 6, 2014

It started on Twitter, as these things often do. I read a comment about linguists and lexicographers being to language “what grave robbers are to archeology” (the context: hatred of the newly popular because X phrase), and I tweeted it with a raised eyebrow.

Jonathon Owen replied that he wished he’d been given a “leather jacket, bullwhip, and fedora” upon graduation, James Callan said he wanted to see an “Indiana Jones pastiche focused on a linguist”, and I felt it was a meme waiting to happen. So without further ado, let me introduce Indo-European Jones (or Indy for short).

James got the giant boulder ball rolling (click on images to enlarge):

stan carey - Indo-European Jones meme - this belongs in the OED - James Callan

Read the rest of this entry »


‘Because’ is the 2013 Word of the Year, because woo! Such win

January 4, 2014

Here’s a fun bit of news. In Minneapolis last night the American Dialect Society (ADS) declared because its Word of the Year 2013. Going up against topical heavyweights like selfie, Bitcoin, Obamacare, and twerk, the humble conjunction-turned-maybe-preposition proved a surprising and emphatic winner with 127 votes.

Well, surprising to some – in a post I wrote for Macmillan Dictionary Blog before Christmas, I named because X my word/phrase of the year. I didn’t dwell on it because I’ve already written about it at length, in ‘Because’ has become a preposition, because grammar, where I described it as a “succinct and expressive” innovation.

That post on because X (the title of which I regret) ended up getting quite a lot of attention, thanks in part to Megan Garber’s follow-up for the Atlantic, which spread to various other news and aggregator sites. It also stoked considerable debate because even linguists disagree about because‘s grammatical identity in the construction.

It’s sometimes called because NOUN, but I avoid this because it also licenses verbs, adjectives, and interjections; see my earlier post for examples. As Ben Zimmer put it, 2013 saw because “[explode] with new grammatical possibilities in informal online use”, while his Word Routes report says it’s “fitting that a bunch of language scholars would celebrate such a linguistically innovative form”.

stan carey - doge meme - wow, such win, because grammar, so amaze, much usage, very language

The American Dialect Society’s WOTY event is the biggie for language nerds, not least because it has a range of interesting categories. A couple of days ago I emailed the ADS with my nominations, which I then posted on Twitter:

A new category this year was Most Productive, which was dominated by affixes and libfixes like –splaining and –shaming. I was glad least untruthful won Most Euphemistic, and disappointed that catfish trumped doge for Most Creative. See the ADS press release for all the nominations and vote counts, and Ben Zimmer’s post for commentary.

Because also won Most Useful, closely beating slash in the latter’s new guise as a coordinating conjunction. I wrote briefly and approvingly about this use of slash last year, and I’d like to have seen the honours shared. But impossible, because temporal asymmetry, so whatever. If this slash keeps spreading, though, its day slash night will come.

I’ll be returning to the subject of ungrammatical wordplay memes – why they appeal, what motivates them, and so on – in a later post. Because such fascinate, and very language.

Update 1: 

I’ve been waiting for someone to analyse the grammar of because X, because there’s a lot of uncertainty over whether it’s acting as a preposition, and I’m not qualified to adjudicate. Also, in my earlier post on because X I noted that it wasn’t just because behaving this way: so, also, but, thus et al. were doing so too.

Now, at All Things Linguistic, Gretchen McCulloch has posted a very helpful deconstruction of the construction [and see the comments on her post for discussion]: Why the new “because” isn’t a preposition (but is actually cooler):

It’s not that because is newly a preposition: depending on your definition, it’s either still not a preposition or it always has been. Instead, it’s that subordinating conjunctions as a class are appearing in a new type of construction, that is, with interjectional complements in addition to the prepositional phrases and clauses that we’ve seen for a long time. Harder to explain maybe, but the data’s very robust and the results are pretty cool.

Interjectional complements doesn’t make for snappy headlines like new preposition does, but that’s immaterial. I find Gretchen’s analysis persuasive, and the discussions she’s had with other linguists (some are linked from her post) suggest a degree of consensus. Competing hypotheses might emerge, but I’m gravitating around this one for now.

Update 2:

At Language Log, Geoffrey Pullum takes polite but firm issue with McCulloch’s interpretation, in a post on the promiscuity of prepositions:

[T]he mistake of trusting a standard dictionary definition of “preposition” has misled All Things Linguistic (and even Stan Carey to some extent), just like it misleads everyone else.

Also on this topic, Neal Whitman has a good post at Visual Thesaurus in which he explains why because was awarded WOTY, and how different grammatical schools of thought mean there are different ways of interpreting because X:

So yes, because is a preposition, but not on account of this new usage. But there’s still the question of exactly what kind of complement this particular prepositional flavor of because takes. . . . The freshest examples of because X don’t fit McCulloch’s rule that X can stand alone, and they’re not used ironically.

At the Dictionary.com blog, Jane Solomon summarises reaction to the new construction, ponders its origin and grammar, and wonders what we should call it:

There is currently not any sort of consensus among linguists over the part of speech of this new because, though this might change as the discussion continues. I personally feel that because x is the safest moniker for the time being. As far as the part of speech goes, the grammar classification might further shift as English speakers play with and develop the new uses of because x.

Tyler Schnoebelen at the Idibon blog has done some serious number-crunching on this, analysing twenty-something thousand tweets for patterns of because X (the top X? Yolo). For stats, laughs, and useful academic links, read his post ‘Innovating because innovation.’

More discussion and links at Language Log’s ‘ADS WOTY: “Because”‘; and Language Hat’s ‘Because (Prep).’

Photo of Kabosu by Atsuko Sato, modified because doge.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 6,869 other followers