Philip K. Dick’s pleasurably paranoid science-fiction novel Time Out of Joint (1959) has a passage that shows the ingenuity of children in using language to manipulate perceived reality (something Dick himself did with brio in his writing). Sammy, a boy working on a makeshift radio, needs to get its crude antenna somewhere high:
Returning to the house he climbed the stairs to the top floor. One window opened on to the flat part of the roof; he unlatched that window and in a moment he was scrambling out onto the roof.
From downstairs his mother called, ‘Sammy, you’re not going out on the roof, are you?’
‘No,’ he yelled back. I am out, he told himself, making in his mind a fine distinction.
I imagine most kids, once their command of language is sufficiently sophisticated, play similar semantic games for short-term gain or amusement. The same kind of hyper-literalness is the basis for a lot of childhood humour (e.g., ‘Do you have the time?’ ‘Yes.’). I like PKD’s understated use of it which puts us in Sammy’s head for a moment.