Verbing and nouning are fine and here’s a quiz

New words enter English in a variety of ways. They may be imported (import); compounded (download); clipped (totes); affixed (globalisation), acronymised (radar); blended (snowmageddon); back-formed (donate); reduplicated (mishmash); coined (blurb); or formed from onomatopoeia (cuckoo), proper nouns (algorithm), folk etymology (shamefaced), or semantic shift (nice, starve).

Another important source is when a word in one grammatical class is used in another: this is called functional shift, because the word shifts function. A noun becomes an adjective, a verb becomes a noun, and so on. It’s also called conversion and zero derivation – because a new word is derived without any inflection or affixation.

Linguistic conservatives often object to the process. At every Olympic games, for example, people complain about medal being verbed, blithely unaware that the usage dates to at least 1860, when W. M. Thackeray wrote, ‘Irving went home medalled by the king’. From my A–Z of English usage myths:

Functional shift is hugely important for producing vocabulary and has always been integral to the health and growth of English. Not always predictably: schedulize ‘make a schedule’ became a verb in 1832 but didn’t take; decades later, schedule was verbed by conversion and gradually caught on.

Pretty much anything can be verbed, as competent writers well know. In the great western Shane, Jack Schaefer verbs seems:

‘Seems to you, eh?’ said father. ‘Seems to me you’re mighty young to be doing much seemsing.’

Close-up of a bar of dark chocolate

Let’s chocolate.

A.M. Homes, in This Book Will Save Your Life, verbs the phrase shall I:

‘There’s one in the kitchen. Shall I put the groceries away?’

‘Shall I’—where is this guy from? Most people can’t speak English at all, and not only does he speak it, but he ‘shall I’s.

‘Yes, that would be lovely.’

So don’t hesitate to change a word’s grammatical category to suit your expressive needs. As long as the meaning is clear and the context is appropriate, convert and play to your heart’s content.

With this in mind, I wrote a quiz for Macmillan Dictionary on nouning and verbing, two common types of functional shift. It presents 10 words used as both nouns and verbs, and asks which came first. After answering, you’ll learn a little about the history of each usage. You may be surprised by some of them. I was.

Let me know how you get on. And if you’re in the mood for more language quizzes, Macmillan has lots more here.

Quiz, incidentally, has been a noun since at least 1780 (in the now-archaic sense ‘eccentric person’) and was verbed soon afterwards, in 1787 (‘tease, mock’). The ‘set of questions’ sense and the related verb emerged some decades later.

Edit: The quiz is featured at 3 Quarks Daily and Language Hat. Comments on both sites report people’s results and highlights. (Result and highlight are proving awkward…)

Advertisements

18 Responses to Verbing and nouning are fine and here’s a quiz

  1. Really interesting quiz!

  2. Neat you were picked up by 3 Quarks Daily, Mr. Carey. One of my daily stops – as is Sentence first.

  3. Deb Kean says:

    I recently read 4 Poldark novels ina row and the Cornish dialect (I don’t know how authentic it is) does a huge amount of verbing! I really enjoyed it.

  4. astraya says:

    As well as explicit peeving about the process of verbification and the resultifying words, there is an undercurrent of judgementification against the people who are prone to doing it – or at least are perceivified as prone to doing it, including the usual suspects: government, business, advertising, Americans and young people.

    There’s been a discussion on Language Log recently about verbifying adjectives: http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=38242#more-38242

  5. rcalmy says:

    I love the example from Shane! Verbing a verb form has to be the ultimate expression of this process.

  6. Fascinating topic! Perfect score, perhaps attributable to some good guesses based on a lot of years of Latin and German.
    Here’s a question: in casual speech, we often hear adjectives turned into adverbs, but not the other way. Is it because the adverbs often have suffixes, and it’s easier to use the shorter form? (Answer quick, ok?)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.