December 15, 2020
Last month I mentioned my new essay on Irish English dialect, ‘Wasn’t It Herself Told Me?’, commissioned for the winter 2020 edition of the literary magazine The Stinging Fly.
If you didn’t get a copy of the Stinging Fly and want to read more of this material, you can now do so at the Irish Times website, which has published an abridged version of the essay. (I did the abridging myself, but some of the italics got lost in transit.)
Because the new Stinging Fly is a Galway special, the essay looks in particular at the Galway dialect, though this does not differ hugely from Irish English more broadly. The excerpt below elaborates on that point, using geography as an analogy:
Read the rest of this entry »
5 Comments |
dialect, Hiberno-English, Ireland, language, linguistics, personal, writing | Tagged: after perfect, dialect, Eilís Dillon, Galway, Galway 2020, geography, grammar, Hiberno-English, Ireland, Irish English, Irish Times, Irish writing, language, linguistics, personal, Stinging Fly, writing |
Permalink
Posted by Stan Carey
November 23, 2020
I have an essay on Irish English dialect in the latest Stinging Fly (winter 2020–21). The issue, just out, centres on Galway – the city, the county, the state of mind – to tie in with its status as European Capital of Culture this year.
The Stinging Fly is an Irish literary magazine on the go since 1997 and a book publisher since 2005. You can order its publications from the website or, depending on where you are, from your local bookshop.
My essay looks at Galway dialect, though its features are not that different (or different mainly in degree) from southern Irish English in general. The grammar, vocabulary, idiom, and phonology of Irish English are all considered from my vantage point on the Atlantic coast.
I also discuss dialect more broadly, because people new to language studies are often unsure just what it means – linguistically, politically, performatively.

cover art by Maeve Curtis; design by Catherine Gaffney
An excerpt:
Read the rest of this entry »
1 Comment |
dialect, Hiberno-English, Ireland, language, linguistics, personal, writing | Tagged: dialect, Eilís Dillon, Galway, Galway 2020, geography, Hiberno-English, Ireland, Irish English, isogloss, language, linguistics, personal, pronunciation, scone, Stinging Fly, writing |
Permalink
Posted by Stan Carey
November 3, 2018
Walking clears my head. Especially here, on the eastern lip of the Atlantic, the fresh winds gusting in over Galway Bay clear the cobwebs of editing and writing from my mind. When I need a break from work – from books, paragraphs, sentences, words, letters – I walk.
Sometimes, though, the letters follow me. This one gave me a proper surprise, almost glowing in the wet autumn ground:

Read the rest of this entry »
15 Comments |
Ireland, nature, personal, photography | Tagged: autumn, autumn leaves, climate, Galway, graffiti, Ireland, leaves, letters, mystery, nature, nature photography, personal, photography, Q, stencil, street art, walking, weather |
Permalink
Posted by Stan Carey
August 19, 2018
Last weekend, driving to the Burren in County Clare (just south of Galway, where I live, and an endlessly interesting place to explore), a friend and I picked up the relevant Ordinance Survey map to get a better sense of the terrain.
Maps are a reliable source of pleasure, firing the imagination as we pore over their flattened geography, their special codes and symbols. Digital maps are ubiquitous now, but I still love to use paper maps when the opportunity arises.

View of Co. Clare from Mullaghmore (‘Great Summit’ or ‘Big Summit’)
Read the rest of this entry »
8 Comments |
film, Ireland, naming, personal, photography | Tagged: Burren, Cape Fear, County Clare, film history, filmmaking, films, geography, Gregory Peck, hiking, hillwalking, history, Ireland, Irish history, Kilmacduagh, landscape, maps, Martin Scorsese, monastery, movies, Mullaghmore, naming, personal, photography, round tower, ruins, The Burren, thriller, travel |
Permalink
Posted by Stan Carey
June 4, 2018
Some weeks ago I made a visual poem from book spines to mark the 90th anniversary of the first edition of the Oxford English Dictionary. The OED editors liked it enough to republish it on their website; they also asked me a few things about language, dictionaries, and book spine poetry.
You can read my short interview on the new OED blog. If dictionaries and word history interest you, I recommend the rest of the blog – click the image below – which looks at the OED‘s reception in 1928, the work of editors past and present, and dialect words from around the world, among other things.
For more book spine poems, aka bookmashes, see the archive.

4 Comments |
books, language, language history, lexicography, personal, poetry, words | Tagged: book spine poem, bookmash, books, dictionaries, found poetry, language, language history, lexicography, OED, OED90, personal, poetry, visual poetry, wordplay, words |
Permalink
Posted by Stan Carey
June 2, 2017
On a recent trip to London I visited 17 Gough Square, better known as Dr Johnson’s House. Samuel Johnson compiled his great Dictionary of 1755 in this tall Georgian building, and I’ve always wanted to visit. As I’m currently writing a column on the subject (ish), the timing was apt.
On my way there I passed a Furnival Street and wondered if it was named after another lexicographer – but that Furnivall has two l’s in his name, so I guess not.
The house is ‘one of a very few of its age to survive in the City of London, and the only one of Johnson’s eighteen London homes to have done so’, Henry Hitchings writes in his terrific book Defining the World (aka Dr Johnson’s Dictionary). Here’s the plaque outside:

Upstairs, a stained-glass window of Johnson overlooks the square:
Read the rest of this entry »
10 Comments |
art, language, lexicography, personal, signs, writers | Tagged: ambiguity, art, books, Brick Lane, Clapham, dictionary, Dr Johnson's House, history, Hyde Park, Kensington Gardens, lexicography, London, Pac-Man, personal, petrichor, photography, Samuel Johnson, Serpentine Bridge, stained-glass window, street art, travel, UK |
Permalink
Posted by Stan Carey
December 12, 2016
Among the projects I worked on this winter was to copyedit a new, independent Irish magazine called The Time Traveller. It comes from the bookstore of the same name, which has three outlets in the west of Ireland: Westport, County Mayo; Skibbereen, County Cork; and Cork city.
The Time Traveller’s bookshop specialises in rare books, and the magazine, a quarterly, does likewise, its topics reaching into art, philosophy, history, publishing, poetry, culture, music, education, and literature in general. As its editor Holger Smyth writes in his editorial:
There is no point in starting a shy publication that looks pretty and is full of words but has nothing to say. Would it be wise to pretend everything is fine when the whole world is on the run? This quarterly will try to shine a light on important and forgotten publications, political ideas that should have been implemented, philosophies that could have made a difference, authors who could have been honoured, voices that should have been heard.
Read the rest of this entry »
2 Comments |
books, editing, Ireland, literature, personal, writing | Tagged: books, bookshop, editing, history, Irish magazines, Irish writing, literary history, literary magazines, literature, magazines, publishing, rare books, Time Traveller, writing |
Permalink
Posted by Stan Carey